Trademark/Service Mark Application, Principal Register
Under the Paperwork Reduction Act of 1995 no persons are required to respond to a collection of information unless it displays a valid OMB control number.
PTO Form 1478 (Rev 09/2006)
OMB No. 0651-0009 (Exp 02/28/2021)
Trademark/Service Mark Application, Principal Register
TEAS Plus Application
Serial Number:87887900
Filing Date:04/23/2018
NOTE: Data fields with the * are mandatory under TEAS Plus. The wording "(if applicable)" appears where the field is only mandatory under the facts of the particular
application.
*DESCRIPTION OF THE MARK
(and Color Location, if applicable)
The mark consists of wording "DMI" in stylized font with three Chinese Characters under the wording. The transliteration of Chinese Characters is
"La La Le" with no actual meaning in English.
PIXEL COUNT ACCEPTABLE
YES
PIXEL COUNT
644 x 420
REGISTER
Principal
APPLICANT INFORMATION
*OWNER OF MARK
Jieyang Lalale Industry Co., Ltd.
INTERNAL ADDRESS
Cizhujiao, Industrial Zone, Xichang Town
*STREET
Jiedong District, Jieyang city
*CITY
Guangdong Province
*COUNTRY
China
*ZIP/POSTAL CODE
(Required for U.S. and certain international addresses)
522000
EMAIL ADDRESS
XXXX
AUTHORIZED TO COMMUNICATE VIA EMAIL
Yes
LEGAL ENTITY INFORMATION
*TYPE
limited company (ltd.)
* STATE/COUNTRY WHERE LEGALLY ORGANIZED
China
GOODS AND/OR SERVICES AND BASIS INFORMATION
*INTERNATIONAL CLASS
006
*IDENTIFICATION
Brackets of metal for furniture; Couplings of metal for chains; Door fittings of metal; Door handles of metal; Fittings of metal for beds;
Fittings of metal for furniture; Fittings of metal for windows; Hardware, namely, metal brackets for general use; Hinges of metal; Latch bars of metal; Latches of metal; Metal chains; Metal hardware,
namely, springs; Runners of metal for sliding doors; Sash fasteners of metal for windows
The wording DMI has no meaning in a foreign language.
*TRANSLITERATION
(if applicable)
The non-Latin characters in the mark transliterate to La La Le and this means "la" means "pull", "le" means "happy" and combination has
no meaning in English.
*CLAIMED PRIOR REGISTRATION
(if applicable)
*CONSENT (NAME/LIKENESS)
(if applicable)
*CONCURRENT USE CLAIM
(if applicable)
SIGNIFICANCE OF MARK
DMI & Chinese Characters appearing in the mark has no significance nor is it a term of art in the relevant trade or industry or
as used in connection with the goods/services listed in the application, or any geographical significance. The word(s) DMI has no meaning in a foreign language.
CORRESPONDENCE INFORMATION
*NAME
Bella Wong
*STREET
Unit 150-10451 Shellbridge Way
*CITY
Richmond, B.C.
*COUNTRY
Canada
*ZIP/POSTAL CODE
V6X2W8
*EMAIL ADDRESS
bellawong.ip@gmail.com
*AUTHORIZED TO COMMUNICATE VIA EMAIL
Yes
FEE INFORMATION
APPLICATION FILING OPTION
TEAS Plus
NUMBER OF CLASSES
1
FEE PER CLASS
225
*TOTAL FEE PAID
225
SIGNATURE INFORMATION
* SIGNATURE
/Huang Yuhao/
* SIGNATORY'S NAME
Huang Yuhao
* SIGNATORY'S POSITION
President
* DATE SIGNED
04/23/2018
Under the Paperwork Reduction Act of 1995 no persons are required to respond to a collection of information unless it displays a valid OMB control number.
PTO Form 1478 (Rev 09/2006)
OMB No. 0651-0009 (Exp 02/28/2021)
Trademark/Service Mark Application, Principal Register
The mark in your application is DMI.
The applicant is not claiming color as a feature of the mark. The mark consists of wording "DMI" in stylized font with three Chinese Characters under the wording. The transliteration of Chinese
Characters is "La La Le" with no actual meaning in English.
The applicant, Jieyang Lalale Industry Co., Ltd., a limited company (ltd.) legally organized under the laws of China, having an address of
Cizhujiao, Industrial Zone, Xichang Town
Jiedong District, Jieyang city
Guangdong Province 522000
China
XXXX
requests registration of the trademark/service mark identified above in the United States Patent and Trademark Office on the Principal Register established by the Act of July 5, 1946 (15 U.S.C.
Section 1051 et seq.), as amended, for the following:
For specific filing basis information for each item, you must view the display within the Input Table.
International Class 006: Brackets of metal for furniture; Couplings of metal for chains; Door fittings of metal; Door handles of metal; Fittings of metal
for beds; Fittings of metal for furniture; Fittings of metal for windows; Hardware, namely, metal brackets for general use; Hinges of metal; Latch bars of metal; Latches of metal; Metal chains; Metal
hardware, namely, springs; Runners of metal for sliding doors; Sash fasteners of metal for windows
Use in Commerce: The applicant is using the mark in commerce on or in connection with the identified goods/services. The applicant attaches, or will later submit, one specimen as a JPG/PDF image file
showing the mark as used in commerce on or in connection with any item in the class of listed goods/services, regardless of whether the mark itself is in the standard character format or is a
stylized or design mark. The specimen image file may be in color, and the image must be in color if color is being claimed as a feature of the mark.
In International Class 006, the mark was first used by the applicant or the applicant's related company or licensee predecessor in interest at least as early as 06/18/2017, and first used in commerce
at least as early as 06/18/2017, and is now in use in such commerce. The applicant is submitting one(or more) specimen(s) showing the mark as used in commerce on or in connection with any item in the
class of listed goods/services, consisting of a(n) photo of products. Specimen File1 Specimen File2 Specimen File3 Specimen File4
Translation
The wording DMI has no meaning in a foreign language.
Transliterations
The non-Latin characters in the mark transliterate to La La Le and this means "la" means "pull", "le" means "happy" and combination has no meaning in English.
Significance of wording, letter(s), or numeral(s)
DMI & Chinese Characters appearing in the mark has no significance nor is it a term of art in the relevant trade or industry or as used in connection with the goods/services listed in the
application, or any geographical significance. The word(s) DMI has no meaning in a foreign language.
The applicant's current Correspondence Information:
Bella Wong
Unit 150-10451 Shellbridge Way
Richmond, B.C. V6X2W8, Canada
bellawong.ip@gmail.com (authorized) E-mail Authorization: I authorize the USPTO to send e-mail correspondence concerning the application to the applicant or the applicant's attorney, or the applicant's domestic representative at
the e-mail address provided in this application. I understand that a valid e-mail address must be maintained and that the applicant or the applicant's attorney must file the relevant subsequent
application-related submissions via the Trademark Electronic Application System (TEAS). Failure to do so will result in the loss of TEAS Plus status and a requirement to submit an additional
processing fee of $125 per international class of goods/services.
A fee payment in the amount of $225 has been submitted with the application, representing payment for 1 class(es).
Declaration
Declaration Signature
Signature: /Huang Yuhao/ Date: 04/23/2018
Signatory's Name: Huang Yuhao
Signatory's Position: President
Payment Sale Number: 87887900
Payment Accounting Date: 04/23/2018
Serial Number: 87887900
Internet Transmission Date: Mon Apr 23 01:55:15 EDT 2018
TEAS Stamp: USPTO/FTK-XXX.XXX.XXX.XXX-20180423015515
107475-87887900-51060c3fb181860c88c15ef2
d9d71c88d5e0b353dddefee52f329e3fb05cc6a1
f3-CC-8391-20180423014134604250