Offc Action Outgoing

CLOWN

Orca Beverage, Inc.

U.S. TRADEMARK APPLICATION NO. 85240885 - CLOWN - N/A

To: Orca Beverage, Inc. (orcabev@aol.com)
Subject: U.S. TRADEMARK APPLICATION NO. 85240885 - CLOWN - N/A
Sent: 5/5/2011 7:52:33 AM
Sent As: ECOM105@USPTO.GOV
Attachments: Attachment - 1
Attachment - 2
Attachment - 3
Attachment - 4
Attachment - 5
Attachment - 6
Attachment - 7
Attachment - 8
Attachment - 9
Attachment - 10
Attachment - 11

UNITED STATES PATENT AND TRADEMARK OFFICE (USPTO)

OFFICE ACTION (OFFICIAL LETTER) ABOUT APPLICANT’S TRADEMARK APPLICATION

 

    APPLICATION SERIAL NO.       85240885

 

    MARK: CLOWN   

 

 

        

*85240885*

    CORRESPONDENT ADDRESS:

          ORCA BEVERAGE, INC.         

          ORCA BEVERAGE, INC.         

          11903 CYRUS WAY STE 5

          MUKILTEO, WA 98275-5456    

           

 

CLICK HERE TO RESPOND TO THIS LETTER:

http://www.gov.uspto.report/trademarks/teas/response_forms.jsp

 

 

 

    APPLICANT:           Orca Beverage, Inc.   

 

 

 

    CORRESPONDENT’S REFERENCE/DOCKET NO:  

          N/A        

    CORRESPONDENT E-MAIL ADDRESS: 

           orcabev@aol.com

 

 

 

OFFICE ACTION

 

STRICT DEADLINE TO RESPOND TO THIS LETTER

TO AVOID ABANDONMENT OF APPLICANT’S TRADEMARK APPLICATION, THE USPTO MUST RECEIVE APPLICANT’S COMPLETE RESPONSE TO THIS LETTER WITHIN 6 MONTHS OF THE ISSUE/MAILING DATE BELOW.

 

ISSUE/MAILING DATE: 5/5/2011

 

The referenced application has been reviewed by the assigned trademark examining attorney.  Applicant must respond timely and completely to the issue(s) below.  15 U.S.C. §1062(b); 37 C.F.R. §§2.62(a), 2.65(a); TMEP §§711, 718.03.

 

Section 2(d) Refusal – Likelihood of Confusion

Registration of the applied-for mark is refused because of a likelihood of confusion with the mark in U.S. Registration No. 2035275.  Trademark Act Section 2(d), 15 U.S.C. §1052(d); see TMEP §§1207.01 et seq.  See the enclosed registration.

 

Trademark Act Section 2(d) bars registration of an applied-for mark that so resembles a registered mark that it is likely that a potential consumer would be confused or mistaken or deceived as to the source of the goods and/or services of the applicant and registrant.  See 15 U.S.C. §1052(d).  The court in In re E. I. du Pont de Nemours & Co., 476 F.2d 1357, 177 USPQ 563 (C.C.P.A. 1973) listed the principal factors to be considered when determining whether there is a likelihood of confusion under Section 2(d).  See TMEP §1207.01.  However, not all of the factors are necessarily relevant or of equal weight, and any one factor may be dominant in a given case, depending upon the evidence of record.  In re Majestic Distilling Co., 315 F.3d 1311, 1315, 65 USPQ2d 1201, 1204 (Fed. Cir. 2003); see In re E. I. du Pont, 476 F.2d at 1361-62, 177 USPQ at 567.

 

In this case, the following factors are the most relevant:  similarity of the marks, similarity of the goods and/or services, and similarity of trade channels of the goods and/or services.  See In re Opus One, Inc., 60 USPQ2d 1812 (TTAB 2001); In re Dakin’s Miniatures Inc., 59 USPQ2d 1593 (TTAB 1999); In re Azteca Rest. Enters., Inc., 50 USPQ2d 1209 (TTAB 1999); TMEP §§1207.01 et seq.

 

Taking into account the relevant du Pont factors, a likelihood of confusion determination in this case involves a two-part analysis.  The marks are compared for similarities in their appearance, sound, connotation and commercial impression.  TMEP §§1207.01, 1207.01(b).  The goods and/or services are compared to determine whether they are similar or commercially related or travel in the same trade channels.  See Herbko Int’l, Inc. v. Kappa Books, Inc., 308 F.3d 1156, 1164-65, 64 USPQ2d 1375, 1380 (Fed. Cir. 2002); Han Beauty, Inc. v. Alberto-Culver Co., 236 F.3d 1333, 1336, 57 USPQ2d 1557, 1559 (Fed. Cir. 2001); TMEP §§1207.01, 1207.01(a)(vi).

 

Comparison of the Marks

The applicant's mark CLOWN and the registrant's mark PAYASO, which translates to CLOWN, are foreign equivalents.  Under the doctrine of foreign equivalents, a mark in a foreign language and a mark that is its English equivalent may be held to be confusingly similar.  TMEP §1207.01(b)(vi); see, e.g., In re Thomas, 79 USPQ2d 1021, 1025 (TTAB 2006); In re Hub Distrib., Inc., 218 USPQ 284 (TTAB 1983).  Therefore, marks comprised of foreign words are translated into English to determine similarity in meaning and connotation with English word marks.  See Palm Bay Imps., Inc. v. Veuve Clicquot Ponsardin Maison Fondee en 1772, 396 F.3d 1369, 1377, 73 USPQ2d 1689, 1696 (Fed. Cir. 2005).  Equivalence in meaning and connotation can be sufficient to find such marks confusingly similar.  See In re Thomas, 79 USPQ2d at 1025.

 

The doctrine is applicable when it is likely that an ordinary American purchaser would “stop and translate” the foreign term into its English equivalent.  Palm Bay, 396 F.3d at 1377, 73 USPQ2d at 1696; TMEP §1207.01(b)(vi)(A).  The ordinary American purchaser refers to “all American purchasers, including those proficient in a non-English language who would ordinarily be expected to translate words into English.”  In re Spirits Int’l, N.V., 563 F.3d 1347, 1352, 90 USPQ2d 1489, 1492 (Fed. Cir. 2009); see In re Thomas, 79 USPQ2d at 1024 (citing J. Thomas McCarthy, McCarthy on Trademarks and Unfair Competition §23:26 (4th ed. 2006), which states “[t]he test is whether, to those American buyers familiar with the foreign language, the word would denote its English equivalent.”).

 

Generally, the doctrine is applied when the English translation is a literal and exact translation of the foreign wording.  See In re Thomas, 79 USPQ2d at 1021 (holding MARCHE NOIR for jewelry likely to be confused with the cited mark BLACK MARKET MINERALS for retail jewelry and mineral store services where evidence showed that MARCHE NOIR is the exact French equivalent of the English idiom “Black Market,” and the addition of MINERALS did not serve to distinguish the marks); In re Ithaca Indus., Inc., 230 USPQ 702 (TTAB 1986) (holding applicant’s mark LUPO for men’s and boys’ underwear likely to be confused with the cited registration for WOLF and design for various clothing items, where LUPO is the Italian equivalent of the English word “wolf”); In re Hub Distrib., Inc., 218 USPQ at 284 (holding the Spanish wording EL SOL for clothing likely to be confused with its English language equivalent SUN for footwear where it was determined that EL SOL was the “direct foreign language equivalent” of the term SUN).

 

In this case, the applicant’s word and the registrant’s word are direct foreign equivalents.

 

Comparison of the Goods

The goods and/or services of the parties need not be identical or directly competitive to find a likelihood of confusion.  See Safety-Kleen Corp. v. Dresser Indus., Inc., 518 F.2d 1399, 1404, 186 USPQ 476, 480 (C.C.P.A. 1975); TMEP §1207.01(a)(i).  Rather, it is sufficient that the goods and/or services are related in some manner and/or the conditions surrounding their marketing are such that they would be encountered by the same purchasers under circumstances that would give rise to the mistaken belief that the goods and/or services come from a common source.  In re Total Quality Group, Inc., 51 USPQ2d 1474, 1476 (TTAB 1999); TMEP §1207.01(a)(i); see, e.g., On-line Careline Inc. v. Am. Online Inc., 229 F.3d 1080, 1086-87, 56 USPQ2d 1471, 1475-76 (Fed. Cir. 2000); In re Martin’s Famous Pastry Shoppe, Inc., 748 F.2d 1565, 1566-68, 223 USPQ 1289, 1290 (Fed. Cir. 1984).

 

The applicant has applied for use of its mark on concentrates, syrups, or powders used in the preparation of soft drinks; and soft drinks. The registrant uses its mark on non-alcoholic fruit flavored drinks. 

 

As evidence that consumers are likely to confuse the mark as applied both to concentrates, syrups, and powders used to make soft drinks and soft drinks, and to non-alcoholic fruit flavored drinks, the examining attorney has attached copies of registrations showing these goods provided by the same owners under the same marks.  Of particular note are the following registrations that show use of the mark on:

 

  • Concentrates, syrups, or powders used in the preparation of soft drinks; fruit drinks (Registration No. 3916984)
  • Concentrates, syrups, or powders used in the preparation of soft drinks; fruit drinks (Registration No. 3884434)
  • Concentrates, syrups, or powders used in the preparation of soft drinks; fruit drinks (Registration No. 3287130)
  • Soft drinks; fruit drinks (Registration No. 3332350).

 

The applicant’s and registrant’s goods are likely to be encountered by the same purchasers in the same channel of trade.  The applicant’s and registrant’s goods are sufficiently similar to cause the incorrect conclusion that the goods come from the same source. 

 

The overriding concern is not only to prevent buyer confusion as to the source of the goods and/or services, but to protect the registrant from adverse commercial impact due to use of a similar mark by a newcomer.  See In re Shell Oil Co., 992 F.2d 1204, 1208, 26 USPQ2d 1687, 1690 (Fed. Cir. 1993).  Therefore, any doubt regarding a likelihood of confusion determination is resolved in favor of the registrant.  TMEP §1207.01(d)(i); see Hewlett-Packard Co. v. Packard Press, Inc., 281 F.3d 1261, 1265, 62 USPQ2d 1001, 1003 (Fed. Cir. 2002); In re Hyper Shoppes (Ohio), Inc., 837 F.2d 463, 464-65, 6 USPQ2d 1025, 1025 (Fed. Cir. 1988).

 

For the reasons stated above, the examining attorney finds that because a likelihood of confusion exists between the applicant's mark and a registered mark, registration of the applicant's mark is barred under Section 2(d) of the Trademark Act.

 

Although applicant’s mark has been refused registration, applicant may respond to the refusal by submitting evidence and arguments in support of registration.

 

Information for TEAS Plus Applicants

TEAS PLUS APPLICANTS MUST SUBMIT DOCUMENTS ELECTRONICALLY OR SUBMIT FEE:  Applicants who filed their application online using the reduced-fee TEAS Plus application must continue to submit certain documents online using TEAS, including responses to Office actions.  See 37 C.F.R. §2.23(a)(1).  For a complete list of these documents, see TMEP §819.02(b).  In addition, such applicants must accept correspondence from the Office via e-mail throughout the examination process and must maintain a valid e-mail address.  37 C.F.R. §2.23(a)(2); TMEP §§819, 819.02(a).  TEAS Plus applicants who do not meet these requirements must submit an additional fee of $50 per international class of goods and/or services.  37 C.F.R. §2.6(a)(1)(iv); TMEP §819.04.  In appropriate situations and where all issues can be resolved by amendment, responding by telephone to authorize an examiner’s amendment will not incur this additional fee.

 

 

 

 

/Leigh Caroline Case/

Trademark Attorney, Law Office 105

(571) 272-9140

leigh.case@uspto.gov (informal communication)

 

 

TO RESPOND TO THIS LETTER:  Go to http://www.gov.uspto.report/trademarks/teas/response_forms.jsp.  Please wait 48-72 hours from the issue/mailing date before using TEAS, to allow for necessary system updates of the application.  For technical assistance with online forms, e-mail TEAS@uspto.gov.  For questions about the Office action itself, please contact the assigned trademark examining attorney.  E-mail communications will not be accepted as responses to Office actions; therefore, do not respond to this Office action by e-mail.

 

All informal e-mail communications relevant to this application will be placed in the official application record.

 

WHO MUST SIGN THE RESPONSE:  It must be personally signed by an individual applicant or someone with legal authority to bind an applicant (i.e., a corporate officer, a general partner, all joint applicants).  If an applicant is represented by an attorney, the attorney must sign the response. 

 

PERIODICALLY CHECK THE STATUS OF THE APPLICATION:  To ensure that applicant does not miss crucial deadlines or official notices, check the status of the application every three to four months using Trademark Applications and Registrations Retrieval (TARR) at http://tarr.gov.uspto.report/.  Please keep a copy of the complete TARR screen.  If TARR shows no change for more than six months, call 1-800-786-9199.  For more information on checking status, see http://www.gov.uspto.report/trademarks/process/status/.

 

TO UPDATE CORRESPONDENCE/E-MAIL ADDRESS:  Use the TEAS form at http://www.gov.uspto.report/teas/eTEASpageE.htm.

 

 

 

 

 

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

Offc Action Outgoing [image/jpeg]

U.S. TRADEMARK APPLICATION NO. 85240885 - CLOWN - N/A

To: Orca Beverage, Inc. (orcabev@aol.com)
Subject: U.S. TRADEMARK APPLICATION NO. 85240885 - CLOWN - N/A
Sent: 5/5/2011 7:52:35 AM
Sent As: ECOM105@USPTO.GOV
Attachments:

IMPORTANT NOTICE REGARDING YOUR TRADEMARK APPLICATION

Your trademark application (Serial No. 85240885) has been reviewed.   The examining attorney assigned by the United States Patent and Trademark Office (“USPTO”) has written a letter (an “Office Action”) on 5/5/2011 to which you must respond.  Please follow these steps:

 

1. Read the Office letter by clicking on this link OR go to http://tmportal.gov.uspto.report/external/portal/tow and enter your serial number to access the Office letter.       

 

 PLEASE NOTE: The Office letter may not be immediately available but will be viewable within 24 hours of this e-mail notification. 

 

2. Respond within 6 months, calculated from 5/5/2011 (or sooner if specified in the Office letter), using the Trademark Electronic Application System Response to Office Action form. If you have difficulty using the USPTO website, contact TDR@uspto.gov. 

 

3. Contact the examining attorney who reviewed your application with any questions about the content of the office letter:

 

/Leigh Caroline Case/

Trademark Attorney, Law Office 105

(571) 272-9140

leigh.case@uspto.gov (informal communication)

 

WARNING

Failure to file any required response by the applicable deadline will result in the ABANDONMENT of your application.

Do NOT hit “Reply” to this e-mail notification, or otherwise attempt to e-mail your response, as the USPTO does NOT accept e-mailed responses.  Instead, please use the Trademark Electronic Application System Response to Office Action form.

 

 


uspto.report is an independent third-party trademark research tool that is not affiliated, endorsed, or sponsored by the United States Patent and Trademark Office (USPTO) or any other governmental organization. The information provided by uspto.report is based on publicly available data at the time of writing and is intended for informational purposes only.

While we strive to provide accurate and up-to-date information, we do not guarantee the accuracy, completeness, reliability, or suitability of the information displayed on this site. The use of this site is at your own risk. Any reliance you place on such information is therefore strictly at your own risk.

All official trademark data, including owner information, should be verified by visiting the official USPTO website at www.uspto.gov. This site is not intended to replace professional legal advice and should not be used as a substitute for consulting with a legal professional who is knowledgeable about trademark law.

© 2024 USPTO.report | Privacy Policy | Resources | RSS Feed of Trademarks | Trademark Filings Twitter Feed